Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

remordre à l'hameçon

См. также в других словарях:

  • remordre — [ r(ə)mɔrdr ] v. tr. <conjug. : 41> • XVIe; « faire souffrir par le remords » 1170; de re et mordre ♦ Mordre de nouveau. Remordre à l hameçon. ♢ Fig. Il ne veut plus remordre au travail, s y remettre. ● remordre verbe transitif Mordre de… …   Encyclopédie Universelle

  • remordre — (re mor dr ) v. a.    Il se conjugue comme mordre. 1°   Mordre de nouveau. Son chien l a mordu et remordu. 2°   Fig. Causer des remords. •   Sa faute le remord ; Mégère le regarde, MALH. II, 12. •   Notre conscience qui nous remord, LE P. SIMON… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • REMORDRE — v. a. Mordre de nouveau. Il l a mordu et remordu.   Il s emploie plus ordinairement comme verbe neutre. Cette poire est si âpre, que quand on y a mordu une fois, on n y veut plus remordre. Remordre à l hameçon.   Il signifie quelquefois,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • REMORDRE — v. tr. Mordre de nouveau. Il l’a mordu et remordu. En termes de Gravure, il signifie Faire subir de nouveau l’action de l’acide. Il faut remordre toute cette partie d’ombres. Il s’emploie plus ordinairement comme verbe intransitif. Cette poire… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • mordre — [ mɔrdr ] v. <conjug. : 41> • 1080; lat. mordere I ♦ V. tr. 1 ♦ Saisir et serrer avec les dents de manière à blesser, à entamer, à retenir. ⇒ croquer, déchiqueter, mâchonner, mordiller; morsure. Son chien a mordu le facteur. Mordre qqn à la …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»